OM MIG

Det startede som en drøm om at være min egen chef...


Jeg hedder Satine, og jeg er uddannet cand.mag. i engelsk ved Aarhus Universitet med speciale i webkommunikation. Jeg driver Sleipnir som selvstændig. Jeg valgte at starte Sleipnir Translation & Editing i naturlig forlængelse af over 10 år som freelancer.

Jeg valgte navnet Sleipnir som symbol for min nordiske base og min store interesse for heste og sprog.

Hvorfor vælge Sleipnir?

Mange års varieret erfaring


Som freelancer har jeg erfaring fra mange forskellige formater og brancher, både private og virksomheder. 

Når det drejer sig om kommunikation, er præcision i sproget uhyre vigtigt, og derfor er ingen detalje uvæsentlig for mig. Sproget er med til at skabe en identitet eller et brand, både online og offline, og signalværdien skal tages alvorligt.


Mit arbejde og Sleipnir bygger på fire kerneværdier: effektivitet, præcision, sprogglæde, og kundeservice.

Et lille firma betyder fokus på dig som kunde


Som selvstændig er jeg hands-on med hvert eneste projekt, og jeg følger det fra opstart til afslutning. Det betyder for dig som kunde, at der kun er én kontaktperson, ét sæt øjne i hele processen, og dermed kontinuitet igennem projektet.


Det er vigtigt for mig, at hver eneste kunde får præcis det produkt de ønsker og lidt til. Uanset, om du er en studerende, der skal have oversat et resumé til specialet, eller en virksomhed, der skal have korrekturlæst en hjemmeside, så er det en prioritet for mig,

at du får leveret et produkt til tiden, der opfylder dine ønsker over forventning.